4시 아침이 오기 바로 전에
來到了清晨四點,破曉之前
혹시 나 지금은 너무 늦었겠지
我難道已經太遲了嗎?
길어진 하루가 밤을 또 새네
漫長的一天,又熬了一整夜
Lately I've been circling your block
最近我總在你家附近打轉
시간을 다 써 버렸어
我浪費了所有時間
그때 널 잘못 놓쳐서
那時的我錯過了你
이제 와 번호를 눌러
現在才撥通你的電話
그녀 옆에 넌 아까워
她才配不上你呢
잠 못 들 생각에
因為你輾轉難眠
난 허우적대네
在思緒中掙扎
아직도 난 그때네
我還停留在那裡
이 평행선 위 그 골목길
在這平行線上,在巷弄裡
가까운 너와 너무 멀리 있어
你近在咫尺,卻又遙不可及
이 평행선 위 우리 다시
在這平行線上,我們再次
만날 그곳에 이미 와 있어
相交的地方,我已然抵達
그때 그 골목길
那時那條巷弄
아직 그 골목길
還在那條巷弄
골목길
巷弄
와 있어 골목길
我已然抵達
그때 그 골목길
那時那條巷弄
아직 그 골목길
還在那條巷弄
골목길
巷弄
난 이미 와 있어
我已然抵達
골목길 미끄러지며 돌아
在巷弄裡兜兜轉轉
노려 1시 2시 3시 아닌 4 o'clock
盯著時間,一、二、三,到了四點鐘
뭘 원하는 건 아닌데 나는 또 뭔갈 원해
沒有想要什麼,卻又期待著什麼
우연은 죄가 아냐 날아오렴 Butterfly
偶然不是罪,那就飛過來吧 Butterfly
우연하게도 짝은 놓고 와
偶然地把你的伴侶丟下
그때 그 새침데기 끼는 벗고 와
把那時的偽裝都卸下再過來
참 그때 많이 서로 숨겼어 오늘만은 진실히
那時隱藏了太多,但今天我會對你誠實
코너를 돌면 있을까 몸 비스듬히
身體傾斜著,轉過街角會遇見你嗎?
Got ya 나야 나 Baby, underground rock star*
抓到你了,是我啊,我可是CHANGMO
혹은 이 거리 전공했던 박사는 환상
抑或是這條巷弄的博士,只是幻想
아직 남아있어 그때 네가
那時的你留下的殘影
요 빨간 골목길에 남긴 잔상
還留在這條紅色巷弄裡
벽엔 헤어진 커플들의 하트 낙서
牆上滿是分手情侶的心形塗鴉
돌아가 아님 코너 하나만 더 돌아서
要回頭,還是再轉一個彎?
그래 파자 돌 한 개만 더
好吧,再丟顆骰子吧
그것 뒤에는 오만 빛들이 담긴 너
期待在這之後,有閃著光芒的你
이 평행선 위 그 골목길
在這平行線上,在巷弄裡
가까운 너와 너무 멀리 있어
你近在咫尺,卻又遙不可及
이 평행선 위 우리 다시
在這平行線上,我們再次
만날 그곳에 이미 와 있어
相交的地方,我已然抵達
그때 그 골목길
那時那條巷弄
아직 그 골목길
還在那條巷弄
골목길
巷弄
와 있어 골목길
我已然抵達
그때 그 골목길
那時那條巷弄
아직 그 골목길
還在那條巷弄
골목길
巷弄
난 이미 와 있어
我已然抵達
註:《UNDERGROUND ROCKSTAR》,CHANGMO 2021年發行的專輯名稱,也常被他拿來代稱自己,常用於他編寫的段落之中。
