Ee9BVFkVAAE36RQ.jpg

*自知翻譯水平低落,有錯誤/更好的表達方法歡迎指正,你的指導就是我的成長

見證Brave Girls的逆襲之路!We Ride真的好耐聽啊~

希望Brave Girls能就這麼一直順遂下去!

 

넌 운전만 해
你只顧著開車
계속 운전만 해
都只顧著開車

 

왜 이리 된 걸까 우리 사이가
為什麼會變成這樣呢 我們之間的關係
갑자기 어색해졌단 걸
突然變得尷尬
왜 달라졌을까 웃음이 말라서
為什麼變了呢 逐漸僵硬的笑容
함께 있는 게 불편해졌어
在彼此身邊變得不太自在

 

말없이 그냥 걷기만 해요
一句話都沒有 只顧著走路
We just walking down the street
我們沿著街道走著
아무런 말도 없이
卻一路無話
처음과는 너무 다른 사이
和從前太過不同的關係

말없이 그냥 먹기만 해요
一句話都沒有 只顧著吃飯
부쩍 줄어든 대화 속에
在猛然消逝的對話之中
What happened to us
我們到底發生了什麼
침묵이 내려 지금
現在只剩下沉默

 

달리는 차 안에 우린 아무 말 없네
奔馳的車中 我們一句話都沒說
너는 그렇게 운전만 해
你就只顧著開車
난 핸드폰 보네 넌 창밖을 보네
我盯著手機看著 你盯著窗外看著
난 너무 답답해
實在是太鬱悶了
우리 사이는 막막해 Babe
我們的關係變得茫然

 

We're still in your car
我們還在你的車內
계속해서 침묵만
卻只剩下沉默
So quiet
好安靜啊
Can you break the silence
你能不能打破這沉默呢
cause I don't want it
因為我不想要這樣啊
Radio 소리만 이곳에
空間中只剩下廣播的聲音
That's so sad 무슨 말 좀 해봐
太令人難過了 你也說點什麼啊

 

 

말없이 그냥 걷기만 해요
一句話都沒有 只顧著走路
We just walking down the street
我們沿著街道走著
아무런 말도 없이
卻一路無話
처음과는 너무 다른 사이
和從前太過不同的關係

말없이 그냥 먹기만 해요
一句話都沒有 只顧著吃飯
부쩍 줄어든 대화 속에
在猛然消逝的對話之中
What happened to us
我們到底發生了什麼
침묵이 내려 지금
現在只剩下沉默

 

 

달리는 차 안에 우린 아무 말 없네
奔馳的車中 我們一句話都沒說
너는 그렇게 운전만 해
你就只顧著開車
난 핸드폰 보네 넌 창밖을 보네
我盯著手機看著 你盯著窗外看著
난 너무 답답해
實在是太鬱悶了
우리 사이는 막막해 Babe
我們的關係變得茫然

 

 

You know I know We both know
你我其實都明白
이 침묵은 깨져야만 해
必須要打破沉默才行
너도 나도 다 알면서도
就算你我都心知肚明
쉽게 뗄 수 없는 입
卻無法輕易分離的嘴唇

 

달리는 차 안에 우린 아무 말 없네
奔馳的車中 我們一句話都沒說
너는 그렇게 운전만 해
你就只顧著開車
난 핸드폰 보네 넌 창밖을 보네
我盯著手機看著 你盯著窗外看著
난 너무 답답해
實在是太鬱悶了
우리 사이는 막막해 Babe
我們的關係變得茫然

 

넌 운전만 해
你只顧著開車
계속 운전만 해
都只顧著開車

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 JOjoJO 的頭像
    JOjoJO

    JOjoJO

    JOjoJO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()