[EMBARGO] (Artwork) H1-KEY 1st Mini Album [Rose Blossom].jpg

*自知翻譯水平低落,有錯誤/更好的表達方法歡迎指正,你的指導就是我的成長

 

H1-KEY回來啦!也恭喜H1-KEY一週年~

好想讓更多人知道寶藏女團H1-KEY啊,希望今年能夠有好的發展!

雖然沒有延續之前的運動風格讓我覺得有點可惜,但歌曲還是正向明亮的延續了團體的口號和理念。重點是,重點是,重點是,是我家姜永晛 (DAY6 YOUNG K)寫的詞啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈是當兵閒暇的時候寫的嗎!!!總之真的是一首在困境時能讓自己感覺到光亮的歌。

 

更多H1-KEY的介紹看這裡!

 

건물 사이에 피어난 장미
在建築之間盛開的玫瑰
제발 살아남아 줬으면 꺾이지 마 잘 자라줘
希望你能夠活下去 不要被折斷 好好茁壯吧
온몸을 덮고 있는 가시
覆蓋著全身的尖刺
얼마나 힘이 들었으면 견뎌내줘서 고마워
到底付出了多少努力呢 謝謝你堅持到現在

 

예쁘지 않은 꽃은 다들
不亮眼的那些花朵
골라내고 잘라내
都被挑除 被剪斷了
예쁘면 또 예쁜 대로
就算是漂亮的花朵
꺾어 언젠가는 시들고
也會被摘走 最後枯萎
왜 내버려 두지를 못해
就放著不要管它不行嗎?
그냥 가던 길 좀 가
還是走你們自己的路吧
어렵게 나왔잖아
因為它艱難的活下來了啊
악착같이 살잖아, hey
它頑強的活下來了啊

 

나는 건물 사이에 피어난 장미
我是在建築之間盛開的玫瑰
삭막한 이 도시가 아름답게 물들 때까지
直到這貧瘠的城市 被美所浸染為止
고갤 들고 버틸게 끝까지
我會抬頭挺胸 堅持到最後
모두가 내 향길 맡고 취해 웃을 때까지
直到人們沉醉於香氣中 展開笑顏為止

 

No, I'm not goin' down, I'll be alright
不 我不會倒下的 我會好好的
Yeah, I'm only goin' up and I'ma be alright
我只會往上爬 而我會好好的

 

내가 원해서 여기서 나왔냐고
我難道是因為自己想 才落得這個地步嗎?
원망해 봐도 안 달라져 하나도
但就算埋怨也不會有絲毫改變
지나고 돌아보면 앞만 보던 내가 보여
回首過去 看到了只向著前方的自己
그때그때 잘 견뎌냈다고 생각 안 해 그냥 날 믿었다고
每一刻都努力堅持 沒有懷疑 對自己感到確信

 

거센 바람이 불어와
猛烈的狂風撲面而來
내 살을 베려 해도
就算風刃割破了我的皮膚
자꾸 벌레들이 나를
就算煩人的蟲子
괴롭히고 파고들어도
不斷的折磨著我 啃食著我
No, 언제나 굴하지 않고
不 不管怎樣 我都不會屈服
쓰러지지 않아 난
我不會倒下
어렵게 나왔잖아
我艱難的活下來了啊
악착같이 살잖아, hey
我頑強的活下來了啊

 

나는 건물 사이에 피어난 장미
我是在建築之間盛開的玫瑰
삭막한 이 도시가 아름답게 물들 때까지
直到這貧瘠的城市 被美所浸染為止
고갤 들고 버틸게 끝까지
我會抬頭挺胸 堅持到最後
모두가 내 향길 맡고 취해 웃을 때까지
直到人們沉醉於香氣中 展開笑顏為止

 

Keep it up
堅持下去吧
It's a song for you and I
這是一首送給你我的歌
Say that we're alive, celebrate it now
是我們存活下來的證明 為此歡呼吧

 

나는 건물 사이에 피어난 장미
我是在建築之間盛開的玫瑰
삭막한 이 도시가 아름답게 물들 때까지
直到這貧瘠的城市 被美所浸染為止
고갤 들고 버틸게 끝까지
我會抬頭挺胸 堅持到最後
모두가 내 향길 맡고 취해 웃을 때까지
直到人們沉醉於香氣中 展開笑顏為止

 

Keep it up
堅持下去吧
No, I'm not goin' down, I'll be alright
不 我不會倒下的 我會好好的
Yeah, I'm only goin' up and I'ma be alright
我只會往上爬 而我會好好的

 

Keep it up
堅持下去吧
No, I'm not goin' down, I'll be alright
不 我不會倒下的 我會好好的
Yeah, I'm only goin' up and I'ma be alright
我只會往上爬 而我會好好的

arrow
arrow

    JOjoJO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()